در کتاب مأخذشناسی بیمه، طی دو بخش، کتابها، مقالات و پایاننامههایی معرفی شدهاند که در آنها موضوع بیمه از دیدگاه فقهی و دانش جدید بررسی و ارزیابی شده است. در بخش نخست، آثاری معرفی میشود که در آن بیمه از دیدگاه اسلام، فقه و حقوق اسلامی بررسی شده است. آثار معرفی شده در بخش دوم به بررسی بیمه از دیدگاه دانش روز اختصاص مییابد. گفتنی است در این بخش فقط منابع فارسی گردآوری شده است.
در کتاب حاضر، هر مدخل(شناسه) در سه بخش نظام یافته است: 1.نام نویسنده، 2.اطلاعات کتابشناختی یا مقاله شناختی، 3.توصیف کتاب یا مقاله یا پایاننامه.
نتایج جستجو:
مطالعه فرهنگ کورا-ارس در دشت مغان
نویسنده: میرروح الله محمدی
پژوهش هایی درباره تاریخ، فرهنگ و تمدن ایران (مجموعه مقالات سومین همایش باستان شناسان ایران به کوشش شهرام زارع)، انتشارات بصیرت، 1391
روزنامه خاطرات ناصرالدین شاه در سفر سوم فرنگستان
روزنامه خاطرات ناصرالدين شاه در سفر سوم فرنگستان، كتاب سوم از مجموعه خاطرات ناصرالدين شاه در سفر خود به فرنگستان مىباشد. در اين كتاب آن چه در حال صحّت و بيمارى و وقايعى كه روزانه بر وى گذشته است را، ذكر كرده است.
كتاب به ترتيب با خلاصهاى از مندرجات، فهرست موضوعى اسناد، پيشگفتار و مقدمه كوششگران آغاز مىشود. شرح سفر ناصرالدين شاه از تاريخ 13 رجب آغاز مىشود و به يكشنبه بيست و سوم شوال 1306 (از طهران تا شهر آنورس) پايان مىيابد. در انتهاى اثر نيز بخشى با عنوان ضمائم آمده است.
ناصرالدينشاه يادداشتهاى مربوط به سفر سوم را در هر فصل به خط خود آغاز مىكرده و چند سطرى مىنوشته، آن گاه به تقرير خاطرات مىپرداخته و منشيان خوشنويس متعدد او، باسواد و كمسواد نوبت به نوبت تقريرات او را تحرير مىكردهاند؛ بنابراين گاهى اعلام جغرافيايى و تاريخى و كلمات فارسى را غلط نوشتهاند. از همه مهمتر اين كه كلماتى را كه از زبانهاى اروپايى به تازگى به زبان فارسى راه يافته بود، به صور مختلف تحرير كردهاند، در يك جا «گليوم» و در جاى ديگر «گيوم» در يك جا تاتر و جاهاى ديگر «تياتر- طياطر- تياطر» در يك جا «طرامواى» و در جاى ديگر «طرموى»، يك جا شلكنف آمده، جاى ديگر شليكونوف. محقق كتاب تا آن جا كه امكان داشته، رسمالخط كلمات اروپايى را به همان صورتهايى كه در متن آمده حفظ كرده است تا نمايانگر سرگردانىهاى دولت مردان در تلفظ كلمات تازه وارد باشد. اما صحيح كلمات فارسى را كه به علت سهو يا مسامحه يا بىسوادى غلط تحرير شده است را، در ذيل صفحه متذكر شده است.
ناصرالدین شاه، در ضيافتهايى كه به افتخار وی در كشورهاى اروپا برگزار مىشد، در معرفى بزرگان مدعو، احساس و استنباط خود را چه خوب و چه بد بر زبان آورده است: «اين زن، زن پير بدگل متعفّنى است؛ امّا جواهرهاى قيمتى، مرواريدهاى بزرگ عالى… .» او در نگارش بعضى عبارات ركيك و دور از ادب كه البته شمارش نسبتاً اندك است، چنان بىپرواست كه به ناچار از آوردن آن در كتاب خوددارى و به جاى آنان نقطه گذاشته شده است. گو اين كه در آن روزگار، استعمال اين گونه عبارات، به اندازهى امروز مشمئز كننده نبوده است؛ زيرا رسالهها و كتابهاى مشتمل بر لطيفهگويى و طنزسرايى و حكايت خندهدارى كه از آن زمانها باقى مانده، نشان مىدهد كاربرد عباراتى كه امروز بىادبانه تلقى مىشود، در گذشته رايج كوچه و بازار و مايهى تفريح خاطرها بوده است.
وى در اين سفر، در صحنهى سياست جهان آن روز با نوابغى روبرو شده كه از بازيگران برجستهى تاريخ جهان بودهاند؛ امّا كوچكترين اشارهاى به آنها نكرده است.
روزنامه خاطرات ناصرالدین شاه در سفر دوم فرنگستان
روزنامه خاطرات ناصرالدين شاه قاجار، دستنوشتههاى خود ناصرالدين شاه قاجار است كه در سفر دوم وى به خارج از ايران به زبان فارسى نوشته است و شامل وقايع و رخدادهايى است كه براى وى در طول سفر چهار ماه و اندى، حاصل گرديده است.
علاوه بر متن خاطرات، اين كتاب حاوى 106 سند شامل مكاتبات ناصرالدين شاه با رجال طراز اول، چون يحيىخان معتمدالملك «كفيل وزارت خارجه در آن زمان»، ميرزا يوسف مستوفىالممالك، فرهاد ميرزا معتمدالدوله، كامران ميرزا نايبالسلطنه و همين طور زنان حرم از قبيل انيسالدوله، امين اقدس، شمسالدوله و دختران خود ناصرالدين شاه، فخرالدوله و فروغالدوله و … مىباشد كه از طريق تلگراف و نامه، وى را در جريان كليه اخبار مملكتى قرار مىدادهاند و وى نيز گاهى به آنها دستخطهائى ارسال مىنموده است.
ناصرالدين شاه قاجار را بهتر است «پادشاه سيّاح» بناميم، چه همواره در سير و سفر و گشت و گذار و شكار بهسر مىبرده است.
اولين سفر وى به خارج از كشور در سال 1253 ه. ق؛ يعنى در زمان ولايتعهدى، سفرى بود كه به ايروان نموده است. پس از آن در دوران پنجاه ساله پادشاهى علاوه بر سفرهايى كه به نقاط دور و نزدیک كشور داشته است، اولين سفر خارج از كشور او سفر به عتبات عاليات به مدّت پنج ماه و اندى بوده است. سفر اول و سوم فرنگستان وى شش ماه و اندى به طول انجاميد؛ اما سفر دوم كه همين سفرنامه حاضر، حاصل آن است، در مدت چهار ماه و نه روز طى شد و تفاوت عمده آن با سفر اول و سوم، عدم عزيمت وى به انگلستان است. در صورتى كه در دو سفر ديگر خاطرات بسيارى از كشور انگلستان و ملاقات خود با ملكه ويكتوريا و ديگر بزرگان به رشته تحرير درآورده است.
در اين سفرنامه شاه به شرح جزئيات موزهها، باغ وحش، مجالس رقص و شبنشينى، ضيافتهائى كه به مناسبت حضور وى ترتيب داده مىشده، صنايع و كارخانهها، راهها و وسايل حمل و نقل، مردم كوچه و بازار و مناظر زيباى طبيعت چنان پرداخته و آن وقايع و ديدنىها را چنان با قلم خود به تصوير كشيده است، كه تجليّات ذهنى وى براى خواننده مشهود مىگردد.
اقتصادنا
اقتصادنا، کتابی از سید محمد باقر صدر در زمینه اقتصاد اسلامی است. این کتاب نظریههای اقتصادی مارکسیسم و سرمایهداری را معرفی و نقد کرده و سپس مکتب اقتصادی اسلام را ارائه داده است.
شهید صدر در مقدمه چاپ نخست کتاب، نگارش آن را تلاشی ابتدایی برای بررسی عمیق اندیشه اقتصادی اسلام و ارائه آن به صورت نظاممند دانسته است. به گفته وی، هدف او این بوده است که مبانی و اندیشههای بنیادین اقتصاد اسلامی را بیان کند، تفاوت آن را با دیگر مکاتب بزرگ اقتصادی نشان دهد و اقتصاد اسلامی را در ارتباط با دیگر اجزاء اسلام، مطرح کند.
در اقتصادنا دو مفهوم مکتب اقتصادی و علم اقتصاد از هم تفکیک شده است؛ علم اقتصاد به دنبال کشف پدیدههای اقتصادی در جامعه و عوامل و روابط میان آنها است؛ در حالی که مکتب اقتصادی ارائهدهنده روشی عادلانه برای تنظیم زندگی اقتصادی مردم است. به باور صدر، در اسلام، مکتب اقتصادی اسلام بیان شده است، نه علم اقتصاد اسلامی و بنابراین اقتصاد اسلامی ارائهدهنده روشی عادلانه برای تنظیم زندگی اقتصادی است و هیچ گاه در پی اکتشافات علمی در حوزه اقتصاد نیست؛ برای مثال، اسلام در حجاز به دنبال کشف عوامل رِبا نبود؛ بلکه آن را ممنوع کرد و نظام جدیدی بر اساس مضاربه بنا نمود.
نظریه منطقة الفراغ، از مهمترین دیدگاههای مطرحشده در اقتصادنا و از ابتکارات شهید صدر است. بر طبق این نظریه، اسلام در مواردی به دولت اسلامی اجازه میدهد که با توجه به نیازهای زمان، حکم و قانون وضع کند. شهید صدر این حوزهٔ قانونگذاری را منطقة الفراغ نامیده و برخی از قانونهای وضعشده توسط پیامبر(ص) را هم از این باب دانسته است؛ نه بدین لحاظ که پیامبر خدا بوده است.
منابعی که در اقتصادنا به آنها استناد داده شده است، مجموعه متنوعی از کتابهای روایی، فقهی، تاریخی، تفسیری، فلسفی و کتابهای غیراسلامی را دربرمیگیرد. شهید صدر در مقدمه چاپ اول اقتصادنا، درخصوص دیدگاههای فقهی آن گفته است که بنا نداشته است تنها دیدگاههای فقهی خود را بیان کند، بنابراین علاوه بر دیدگاههای فقهی خود، نظرات دیگر فقیهان را هم آورده است.
قاعده حیازت با رویکرد اقتصادی
در این اثر، ابتدا دورنمایی اجمالی از «قاعده الزام» و پیشینه، اهمیت و کاربرد آن در فقه و حقوق اسلامی صورت گرفته، سپس ابعاد این قاعده فقهی و حقوقی، سیر تاریخی قواعد فقهی و ماهیت قاعده الزام و مفهوم لغوی و اصطلاحی آن بیان شده است. آنگاه حسن آقا نظری به ویژگیها و مبانی فقهی قاعده الزام پرداخته و مفاد و نص قاعده الزام و مجرای این قاعده در فقه و حقوق را بررسی نموده است. در ادامه، وی به مستندات قاعده الزام از قرآن، روایات، اجماع، سیره متشرعه و سیره عقلا در این زمینه اشاره کرده و برخی از روایات در این موضوع را تحلیل نموده و ارتباط قاعده الزام با برخی قواعد دیگر مانند قاعده اقرار، قاعده مقاصد نوعیه و قاعده امضا، التزام یا لزوم را بررسی کرده است. در پایان به صورت تطبیقی مفاد قاعده الزام را در فقه و حقوق با یکدیگر مقایسه کرده و کاربردهای این قاعده در موضوعات مختلف فقهی و حقوقی را بیان نموده است.
خوانش و فهم متون فلسفی
در تابلو نقاشی رافائل (متوفی 1520)، هنرمند مشهور ایتالیایی، که به نام نقاشی مدرسه آتن شهره است همۀ فیلسوفان دورۀ یونان باستان گرد هم آمده اند. عصارۀ تفاوت فلسفۀ افلاطون و ارسطو در این نقاشی به نمایش گذاشته شده است. افلاطون انگشت خویش را به سمت آسمان (تأمل در مُثُل افلاطونی) اشاره کرده و ارسطو اشاره اش به زمین (مشاهدۀ جزئیات محسوس) است. برخی پژوهشگران بر این باورند که رافائل این فیلسوفان را گرد هم می آورد تا دو مکتب اصلی در فلسفه را در مقابل هم نشان بدهد: آرمان گرایی (ایده آلیستها) و تجربه گرایی (امپیریسیست ها).
خوانش و فهم متون فلسفی
روان خوانی، بررسی واژگان و دستور زبان، ترجمه و نقد ترجمه، تحلیل محتوا و گام هایی در جادۀ خرد
زمان سه شنبه ها ساعت 17 تا 20
شروع: از دوم بهمن ماه 1397
مدرس: استاد هومن پناهنده
شهریه: 360 هزار تومان (بیست جلسه یک و نیم ساعته/ده هفته)
ظرفیت: 16 نفر
برای اطلاع بیشتر دربارۀ هدف کارگاه و مدرس آن لطفا اینجا را کلیک کنید.
ثبت نام:
مراجعه حضوری به موسسه پویا واژه به نشانی تهران، خیابان انقلاب، خیابان شانزده آذر، پلاک 24، طبقه سوم یا به صورت آنلاین از طریق راهنمای زیر:
خرید ← ثبت سفارش ← تکمیل فرم ← نهایی کردن خرید ← پرداخت هزینه
دوره جدید «لذت متن عربی»
دفتر آموزش های آزاد پژوهشکده تاریخ علم دانشگاه تهران برگزار می کند:
دوره جدید «لذت متن عربی»
مدرس نرگس قندیل زاده
10 جلسه در دو سطح مقدماتی و پیشرفته
مقدماتی: پنج شنبه ها 8 تا 10 صبح
پیشرفته: پنج شنبه ها 10 تا 12 ظهر
شروع دوره از 13 دی ماه 97
محل برگزاری: خیابان انقلاب، خیابان قدس، خیابان بهنام، پلاک 23
تلفن تماس: 88993017 – 021
همآیی قلم و دوربین: گفت و گوهایی درباره سینما و ادبیات
مدرسه ملی سینمای ایران و پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی با همکاری بنیاد سینمایی فارابی، برگزار میکند:
همآیی قلم و دوربین: گفت و گوهایی درباره سینما و ادبیات
با حضور واسینی الاعرج (رمان نویس الجزایری و استاد دانشگاه سوربن)، مسعود کیمیایی، زینب الاعوج (شاعر الجزایری و استاد دانشگاه سوربن)، حسن فتحی، هوشنگ مرادی کرمانی و چیستا یثربی
برنامه های این گفت و گوها شامل فتنۀ نوشتن (خوانش ايراني از رمان هاي واسینی الاعرج)، گفتوگوی مسعود کیمیایی و واسینی الاعرج پیرامون فیلم«سفر سنگ»، گفتوگوی هوشنگ مرادی کرمانی و واسینی الاعرج با عنوان «مربای شیرین، زیتون تلخ»، گفتوگوی حسن فتحی و واسینی الاعرج با موضوع «شهرزاد تهران، شهرزاد بغداد» و در خاتمه گفتوگوی زنان کارگردان سینمای ایران و جهان عرب با حضور چیستا یثربی و زینب الاعوج با عنوان «مرا به نام کوچکم صدا بزن!» است.
زمان برگزاری از ۱۵ لغایت ۱۸ دی ماه ۱۳۹۷ است.
مخاطبان این رویداد دانشجویان، دانش آموختگان، فیلمنامه نویسان و دستاندرکاران رشتههای ادبیات و سینما هستند.
این گفت و گوها به صورت زنده از طریق آدرسهای اینستاگرام پژوهشگاه ihcss، گروه پژوهشی مطالعات زنان cws_ihcs، مدرسه ملی سینما mmciran پخش خواهد شد.
علاقه مندان برای کسب اطلاعات با شماره تلفن ۲۲۹۰۵۲۴۶ (داخلی ۱۱۱) و یا تلفن همراه ۰۹۱۲۸۸۳۶۳۰۵ تماس حاصل فرمایند و یا با مراجعه به سایت www.mmciran.com از زمانبندی برنامه ها مطلع شوند.