نتایج جستجو:


م‍ی‍خ‌ اول‌ ب‍ر ت‍اب‍وت‌ اس‍ت‍ع‍م‍ار: م‍اج‍راه‍ای‌ ش‍گ‍ف‍ت‌ ان‍گ‍ی‍ز ال‍درد پ‍ات‍ن‍ج‍ر در اف‍غ‍ان‍س‍ت‍ان‌

هر چند ارتش بریتانیا، چنانکه اغلب اتفاق افتاده است، پس از یک دورۀ طولانی تن آسایی، از آسیب جنگی که تازه از زیر بار آن برخاسته بود، با سازماندهی قدیمی و ژنرالهای پیر و از کارافتاده رنج می‌برد، نشاط و تحرّک بسیاری از افسران جوان، چه در یکانها (واحدها) ی نظامی و چه در مأموریتهای سیاسی، توازنی را پدید می‌آورد. برخی از کسانی که در افغانستان خدمت می‌کردند، پاداش‌شان را در آزمون دشوار شورش هند گرفتند؛ اما برخی طالعی ضعیف‌تر داشتند، و این موضوع قابل توجه است که گاهی فرزندان یک خانواده هم در هندوستان و هم در خارج به خدمت گماشته می‌شدند. لارنسها، جرج، هنری و جان Lawrences, George, Henry, and John همه مأموریتهای پرآوازه یی داشتند، اما خانوادۀ کنلی Conolly سه پسر را از دست داد: ادوارد Edward در عملیات کوهستان کشته شد؛ آرتورArthur در بخارا اعدام گردید و جان John در زندان کابل مرد. سرنوشت برادفوتها Broadfoots نیز چنین بود: یکی در 1840 در پروان دره ازپا درآمد؛ دیگری درست یک سال بعد در حملۀ غازیان به اقامتگاه نمایندۀ سیاسی کشته شد و جرج افسر بسیار لایقی که گردانندۀ دفاع جلال آباد بود، در سال 1845 (1261ق) در جنگ فیروزشاه به قتل رسید. بعد نوبت پاتنجرها Pottingers رسید: تامTom که در پیاده نظام بومی (محلی) خدمت می کرد، از هلاک‌شدگان عقب‌نشینی کابل بود؛ یک برادر در عضویت تأسیسات کشوری (ملکی) هند شرقی مرد؛ و سر انجام اٍلدرِد، که دشواریهای فوق العاده را تحمل کرد و پس از جنگ افغان دیری نزیست و این کتاب در بارۀ الدرِد (پاتنجرEldred Pottinger) است.

الدرد را به سه دلیل برگزیده‌ایم: نخست، اگرچه از شیربچگان، به ویژه هنگام خدمت در نواحی دورافتاده، توقع قهرمانی می‌رود، الدرد طبیعتی درخشان و خاموشی ناپذیر ویژۀ خودش را داشت. دوم، اینکه بی‌گمان کوششهای او در بازداری ارتش ایران بر تمام تاریخ آسیای مرکزی اثر نهاد. سرانجام، هرچند او را نمونۀ کامل فضیلت نمی دانیم، به گونۀ قابل توجهی قابلیت تطابق با شرایط محیط پیرامون خویش را داشت. چه با افغانان دشمن و چه با رهبران مخالف، رفتاری از خود نشان می داد که سمولت Smollet آن را استعدادی معتدل در مقابله با هر پیشامدی می داند؛ پیشامدهایی که نتیجۀ بی تجربگی خودش یا خودپسندی، رشک، نیرنگ و بی تفاوتی دیگران بود.

قرآن کریم با چهار ترجمۀ کهن

موسسهٔ انتشارات فرهنگ نشرنو افتخار دارد برای اولین بار قرآن کریم را به همراه چهار ترجمهٔ کهن تفسیر طبری، تفسیر سورآبادی، کشف الاسرار، و تفسیر ابوالفتوح رازی منتشر نماید. این اثر ابتکاری، به طرزی هنرمندانه در متنی واحد، چهار نثر مهم از چهار دورهٔ متفاوت را در اختیار قرآن‌پژوهان و پژوهندگان تاریخ زبان و نثر و سبک‌شناسی فارسی قرار می دهد. همنشینی این ترجمه‌ها این امکان را فراهم آورده است که بتوان ویژگی‌های زبان و ادبی هر ترجمه را با دیگری سنجید و همچنین به تاثیر تفاوت مشرب مترجمان پی برد. در ضمن با استفاده از فهرست‌های کلمات و موضوعات که در انتهای این نسخه آمده است جوینده می تواند در کوتاهترین زمان و به ساده‌ترین شکل ممکن آیه یا آیات و موضوعات مورد نظر خود را بیابد.

فرصت مطالعاتی برای محققان رشته فقه و حقوق در دانشگاه هاروارد

محل برگزاری: آمریکا
تاریخ اعتبار: 1400/10/25

Harvard Law School’sProgram on Law and Society in the Muslim World invites applications for Visiting Fellowships for the 2022–2023 academic year. This fellowship provides opportunities for outstanding scholars and legal practitioners to undertake research, writing, and scholarly engagement on law and society in Muslim majority and minority contexts. We are particularly interested in applicants whose work focuses on human rights, women’s rights, children’s rights, minority rights, animal welfare and rights, constitutional law, food law, environmental law and climate change in particular, migration and refugee studies, LGBTQ issues, and related areas.
We welcome applicants with advanced degrees (e.g., JD, LLM, SJD, PhD or other comparable degree) and experienced practicing lawyers who aim to draw upon their legal experience in their Fellowship project. Fellows may spend from one month up to one academic year (excluding June-August) in residence at Harvard Law School working on an independent project. We seek applicants from a diverse range of backgrounds, academic traditions, and scholarly interests.

بیشتر بخوانید

آری‍اه‍ا و ن‍اآری‍اه‍ا در چ‍ش‍م‌ ان‍داز ک‍ه‍ن‌ ت‍اری‍خ‌ ای‍ران‌

کتاب حاضر شامل اطلاعاتی است درباره اقوام ساکن فلات ایران و بخشی از آسیای مرکزی و بین‌النهرین قبل از مهاجرت آریاها و پس از آن، که نخست اقوام ساکن در فلات ایران و تمدن‌های آنان قبل از مهاجرت آریاها (آسیانی‌ها) معرفی می‌شوند. این بخش درباره ریشه‌های نژادی، خاستگاه، زبان، هیات ظاهری و ویژگی‌های جسمانی، باورهای دینی، باورهای اجتماعی و آثار بازمانده اقوامی چون اورارتوها، هیتی‌ها، ماناها، لولوها، کاسی‌ها، گوتی‌ها و عیلام است. پس از آن از اقوام آریایی ایرانی زبان آسیای مرکزی معرفی می‌شود که به نظر مولف عبارت‌اند از سکاها، سارمات‌ها، کیمری‌ها، ماساژت‌ها، آریاها، مادها، هخامنشیان، پارت‌ها و ساسانیان .در پایان کتاب عکس‌های رنگی از آثار باستانی کشف شده از اقوام یاد شده چاپ شده است.

ق‍وم‍ه‍ای‌ ک‍ه‍ن‌ در آس‍ی‍ای‌ م‍رک‍زی‌ و ف‍لات‌ ای‍ران‌

لولوبیان ناحیه‌ای را که در سراسر جاده‌ قدیم قرار دارد و اکنون هم از بغداد و کرمانشاه به همدان و تهران می‌رود اشغال کردند. یکی از چند مدخل طبیعی به سوی نجد ایران مورد استفاده‌ جاده‌ مزبور است، و آن چند هزار سال پیش وجود داشته است. از گستره‌ قلمروی پادشاهان لولوبی آگاهی چندانی در دست نیست اما همینقدر می‌داینم که اتحادیه‌ ایشان در سده ۲۲ پیش از میلاد سرزمین‌های وسیعی را در اختیار خود داشت. چنان که آنوبانی نی، پادشاه لولوبیان، از دریای پایین (خلیج فارس) و دریای بالا (ارومیه یا وان) به عنوان حدود سرزمین زیر فرمانروایی خود یاد کرده است. و در این که عنصر لولوبی در این ماطق دارای قدرت بوده، شکی نیست.
فلات ایران از قدیمی‌ترین کانون‌های تمدنی دوران باستان در آسیا است و از این نظر در دانش باستان‌شناسی جایگاه مهمی دارد. تاریخ اسکان در فلات ایران از دوره نوسنگی تا مهاجرت آریاییان چندان روشن نیست اما شواهد روشنی در دست است که سرزمین ایران در دیرباز مسکون بوده است. کانونهای قدیمی سکونت در کنار چشمه‌ها و رودخانه‌ها یا به طور کلی در مجاورت کوه‌های زاگرس و البرز به وجود آمده‌اند. مهم‌ترین این کانون‌های باستانی تپه سیلک کاشان، تپه حصار دامغان، ترنگ تپه گرگان، تپه حسنلو در آذربایجان، تپه مارلیک در رودبار و شوش در خوزستان می‌باشد. در کاوش‌های باستان شناسی در این کانون‌ها آثاری به دست آمده‌اند که قدمت برخی از آنها به هزاره پنجم پیش از میلاد میرسد.

اص‍طلاح‍ن‍ام‍ه‌ ج‍ام‍ع‍ه‌ ش‍ن‍اس‍ی‌

کتاب اصطلاحنامه جامعه شناسی که توسط باربارا بوث و میشل بلر تهیه و توسط مهوش معترف ترجمه شده است از زمان ایجاد نظام‌های نمایه‌سازی تدوین اصطلاحنامه ضروری به نظر رسید. نظام‌های نمایه‌سازی به اصطلاحات دقیقی که بیان کننده مفاهیم علمی باشد نیاز دارند. روابط بین این اصطلاحات باید روابط معنایی، رده ای، و سلسله مراتبی باشد و توانائی ارائه موضوع در رشته‌های مختلف با تمام جنبه‌های اصلی، فرعی، و وابسته به شکل نظام‌ یافته را به قصد ذخیره و بازیابی اطلاعات مدارک داشته باشد.

در این راه فرهنگ و واژه نامه پاسخگوی مناسبی نبود و اصطلاحنامه که از نظر کارکرد وسیله ای بود برای کنترل واژه‌ها و برگرداندن زبان طبیعی مدارک به زبان کنترل شده نظام، یعنی زبان اطلاعاتی، بیشتر به کار می‌آمد.

تفاوت‌های عمده فرهنگ و اصطلاحنامه:

ویژگی‌های فرهنگ

_ فرهنگ و واژه‌نامه تخصصی حاوی اطلاعات رشته‌های خاصی هستند که معمولا نظام الفبایی دارند.

_ عموما راهنمای کاربرد واژه ندارند.

_ اهمیت و اولویت متشابهات و مترادفات درجه‌بندی نشده است.

_ مدخل‌ها مقوله‌بندی موضوعی نشده‌اند.

ویژگی‌های اصطلاحنامه:

_ در اصطلاحنامه توصیفگرها یک به یک بررسی شده، رایج‌ترین و درست‌ترین آنها انتخاب می‌شوند.

_ رابطه هر توصیفگر با توصیفگرهای دیگر مورد بررسی و سنجش قرار می‌گیرد و با نظم موضوعی و الفبایی سازمان می‌یابند.

_ کارکرد هر توصیفگر با توجه به یادداشت دامنه، روابط اعم و اخص، و ارجاعات تعیین می شود.

_ در اصطلاحنامه از توصیفگرهای متشابه و مترادف به توصیفگر انتخاب شده ارجاع داده می شود.

اهداف کتاب اصطلاحنامه جامعه شناسی:

_ فراهم آوری مهمترین ابزار نمایه‌سازی برای سازماندهی اطلاعات مدارک فارسی در زمینه جامعه‌شناسی

_ تسهیل کار پژوهشگران، مترجمان، و دانش‌پژوهان به منظور دسترسی سریع به اصطلاحات علم جامعه‌شناسی

_ تسهیل امر یکدست کردن اصطلاحات در زمینه جامعه‌شناسی برای هر اصطلاح لفظ واحدی در زبان فارسی به کار می‌رود.

_ انتقال اطلاعات واژگانی موجود در اصطلاحنامه به فرهنگستان‌ها، مراکز پژوهشی، مراکز اسناد و اطلاعات و نمایه سازان.

ق‍ه‍وه‌خ‍ان‍ه‌ه‍ای‌ ای‍ران‌

نخستین قهوه‌خانه‌ها در ایران در دوره صفویان و به احتمال زیاد در زمان سلطنت شاه تهماسب در شهر قزوین پدید آمد و بعد در زمان شاه عباس اول در شهر اصفهان توسعه یافت. با آمدن چای به ایران و کشت این گیاه در بعضی از مناطق شمالی ایران و ذائقه‌پذیر شدن طعم چای دم‌کرده میان مردم، کم‌کم چای جای قهوه را در قهوه‌خانه‌ها گرفت. قهوه‌خانه در ایران تحول و دگرگونی بزرگی در شکل گردهمایی‌های مردم و شیوه گذراندن اوقات فراغت و نوع سرگرمی‌های آنان فراهم آورد. در نهاد قهوه‌خانه دو مکتب مهم از هنرهای کلامی و تجسمی، یعنی نقالی و سخنوری (هنر کلامی) و نقاشی (هنر تجسمی) رشد و بالندگی یافت و در هر یک از این هنرها، هنرمندان بزرگی تربیت شدند. در این کتاب کوشیده شده تا چگونگی پیدایی قهوه‌خانه و روند شکل‌گیری و گسترش آن در ایران از قدیم تا به امروز به اختصار و همراه با تصویرهای به دست آمده از آنها نشان داده شود.

م‍س‍ک‍ن‌ و م‍ع‍م‍اری‌ در ج‍ام‍ع‍ه‌ روس‍ت‍ائ‍ی‌ گ‍ی‍لان‌

مسکن و معماری در جامعه روستایی گیلان

ارتباطات تجاری با کشورهای مجاور از جمله روسیه تأثیر عمیقی بر تاریخ اقتصادی و سیاسی این منطقه داشته است. این نشانه‌های وابستگی حتی در معماری محلی منطقه نیز مشاهده می‌شود. مثال : استفاده از دو نوع فن پوشش بام، سفال و حلب، که در نواحی جنوبی روسیه رایج بود، در معماری سنتی ناحیه) شکل معماری در گیلان مطابق با ویژگی محیط زیست (پر بارانی منطقه و رطوبت هوا) و آداب و رسوم منطقه است. رطوبت هوا موجب پوسیده شدن مصالح چوبی و محصولات کشاورزی می‌شود و باران‌های شدید به بام‌ها صدمه می‌زند و موجب می‌شود تا هر از چندگاهی مرمت شوند.

به دلیل تنوع گیاهی زیاد، اصلی‌ترین ویژگی مسکن و معماری منطقه از این تنوع سرچشمه می گیرد. برخلاف خانه‌های فلات ایران شکل خانه‌ها در گیلان غالباً تابع یک طرح قائم چند طبقه است که از طریق یک پلکان و نردبان به هم وصل می شوند. شکل آبادی‌ها بر خلاف نواحی مرکزی ایران به صورت پراکنده و در مجاورت برنجزارها و مزارع است. به دو دلیل: 1) برای دفاع دست جمعی در برابر قبایل کوچ نشین؛ 2) ضرورت حفاظت از مزارع در برابر حیوانات

فعالیت‌های تولیدی منطقه گیلان

صید: دو نوع را شامل می‌شود (صید پرندگان، صید ماهی)؛ کاشت برنج، پرورش ابریشم (منبع اصلی ثروت)؛ کاشت مرکبات و چای (در تپه‌های لاهیجان و فومن)؛ کاشت سبزی، میوه، و اخیراً پرورش چوب برای فروش

طیف تعلقات مکانی

خانه و محله: برخلاف نواحی مرکزی ایران، شکل آبادی‌ها پراکنده است و مرز خانه‌ها مشخص نیست، که از لحاظ امنیتی برای حکومت مشکل‌ساز است. کوچکترین واحد مکانی و اجتماعی محوطه خانه است که با پرچین حصار شده.

محوطه

براساس مساحت محوطه سطح طبقاتی آن خانوار مشخص می‌شود، در محوطه خانه، وسایل تولیدی و تجهیزات ضروری قرار دارد. روش‌های تهیه آب و انجام کارهای شخصی در مناطق مرکزی فلات ایران و نواحی شمالی متفاوت است. نمای محوطه تابع دو اصل است: 1) باز بودن چشم‌انداز خانه؛ 2) پنهان بودن فضاهای ناپاک

همسایگان

دومین دایره تعلق افراد بعد از محوطه است که گاهی از براداران و پسرعموها و خویشاوندان تشکیل شده که بعد از تقسیم اراضی خانوادگی در کنار هم زندگی می‌کنند و در کارها با هم مشارکت دارند.

محله و محل

بعد از خانه تعلق اجتماعی فرد را مشخص می‌سازد و از مجموع چند محله، محل تشکیل می‌شود.

ویژگی معماری روستایی و سنتی

بنای مسکونی در محوطه خانه واقع شده و با پرچین هایی حصار شده، در حالی‌که در نواحی مرکزی خانه‌ها با دیوارهایی حصار می‌شوند و از نظرها پنهان می‌مانند. این الگوی باز در معماری گیلان شیوه زندگی، آداب و رسوم  و حتی نوع پوشش افراد را شکل می دهد. خانه ها در گیلان در بین باغ ها ساخته می شود و جلوه جنگل خانگی به محیط می دهد و خانه ها در تداوم طبیعت و فرهنگ واقع شدند. استخوان‌بندی خانه‌های سنتی گیلان از چوب است و مواد معدنی نقش فرعی دارد.

از نظر شکل بندی بناهای مسکونی سه ویژگی دارند:

1 ) کرسی بلند بودن خانه‌ها؛ 2) چهار شیبه بودن بام‌ها؛ 3) وجود یک یا چند ایوان در سمت نمای بیرونی (دو نوع ایوان مخصوص معماری استان: ایوانی که دور خانه کشیده می‌شود، ایوانی که بالاخانه ساختمان را تشکیل می‌دهد.)

طرز اشغال فضای خانه که مثل مصالح و شکل بندی ساختمان به معماری محلی ویژگی خاصی می‌دهد. نقش اتاق‌ها ثابت نیست و طبق فصل عوض می‌شود. جابه جایی اتاق‌ها به سه نحو صورت می‌گیرد: 1) محور از پایین به بالا (در فصل سرما و گرما)؛ 2) محور از راست به چپ (چپ برای مهمان و راست آشپزخانه زمستانی)؛ 3) محور از پشت خانه به جلوی خانه (جدایی فضای پاک و ناپاک).

از برجسته ترین ویژگی‌های رفتاری در معماری استان گیلان عدم تمایز بین فضای مردانه و زنانه است.




جستجوی پیشرفته با گوگل

این جا یک سایت کتاب فروشی نیست.

هدف اول و غیر انتفاعی ما معرفی بهترین ها در میان انبوه آثار است.
در عین حال امکان خرید هم دارید.

×
تمام حقوق برای وب سايت آثار برتر محفوظ است. © 1387 - ۱۴۰۳
پياده سازی قالب توسط شرکت پرتونگار