ترجمه و چند زبانه بودن در جهان‌(های) اسلام پیش از دوره مدرن

25-26 آبان 1403

In the premodern Islamic world(s), translation was instrumental in fostering intellectual, scientific, and cultural advancements. The process of translation contributed to the development of Islamic sciences and intellectual traditions, such as astronomy, medicine, philosophy, and mathematics. Many classical works of philosophy, science, medicine, mathematics, and literature from ancient civilizations were translated into Arabic and subsequently preserved, influencing Islamic scholarship and contributing to the advancement of knowledge production in the region, especially during the Abbasid era (8 to the 10 centuries). It is well known that translation in the premodern Islamic world has facilitated the transfer of knowledge from diverse sources such as Greek, Persian, Indian, and Chinese texts into Arabic, which became a lingua franca of the Islamic scholarly community.

Unlike modern nation-states that exert control over specific territories and languages, the premodern Islamic world(s) featured several cosmopolitan languages in practice. These languages facilitated interactions and the exchange of knowledge within local societies. For example, the translation of Arabic sacred texts played a crucial role, serving as a vital link for effective communication among speakers of different languages and facilitating the exchange of ideas, knowledge, and cultural values across diverse Islamic nations throughout various historical periods. These writers either sought to emulate or drew upon the shared meanings embedded in the collective memory of their respective communities. By revisiting the multilingual texts produced on Qurʾan and Hadith, we can gain insight into how these texts served as a wellspring of inspiration for generations of writers spanning more than twelve hundred years.

The conference explores the role of translation and multilingualism in disseminating scholarly works and educational materials across linguistic boundaries, enriching the intellectual vitality of premodern Islamic societies. The conference invites contributions from the social sciences and the humanities on the process of translation and the nature of multilingualism throughout the premodern Islamic history. Suggested topics include, but are not limited to, the following:

– Studying the translation of sacred texts such as the Quran, Hadith, and theological works into various languages and its impact on religious discourse and interpretation.

– Examining the translation of literary works, poetry, and prose from different languages into Arabic and other languages within the Islamic world, and its influence on literary traditions.

– Examining the role of multilingual manuscripts in preserving and transmitting knowledge across linguistic boundaries in the premodern Islamic world.

– Analyzing the techniques and strategies used by translators in the premodern Islamic world to convey complex ideas and concepts from one language to another.

– Exploring the impact of non-Arabic languages such as Persian, Greek, Sanskrit, and Syriac on the development of Islamic intellectual and cultural traditions through translation.

– Investigating historical approaches to multilingual education and language learning in the premodern Islamic world, including the development of language curricula and pedagogical methods.

Each paper should present a clear case study that effectively highlights its historical and cultural contexts. The conference proceedings, to be published in 2025, will undergo a peer-review process and will be edited by the co-organizers before being published by a prestigious university press.

Those interested in presenting papers are invited to submit an abstract in a Word file (500 words, including references) and a short biography that includes affiliations and publications (150 words) to Hany Rashwan (hrashwan@uaeu.ac.ae) by 15 July 2024 at the latest.

The conference is organized by AGYA members Hany Rashwan (United Arab Emirates University, UAE) and Florian Zemmin (Freie Universität Berlin, Germany). It is planned to take place in person from 15 − 16 November 2024 at the Institute of Islamic Studies, Freie Universität Berlin, Germany. The conference is part of a tandem project within the Arab-German Young Academy of Sciences and Humanities (AGYA). The accommodation and travel costs for invited speakers will be covered by AGYA. Funding is still subject to approval.

Selected References

Gutas, Dimitri. Greek Thought, Arabic Culture: The Graeco-Arabic Translation Movement in Baghdad and Early ʿAbbasaid Society (Second to Fourth / Fifth to Tenth Centuries.). Routledge, 1998.

Marlow, Louise. “Translation of the Words of ʿAli b. Abi Tālib in Early Fourteenth-Century Iran: A Local Bilingual Network.” Iranian Studies, vol. 53, nos. 5–6, 2020, pp. 741–87.

Zadeh, Travis. Mapping Frontiers across Medieval Islam: Geography, Translation, and the ʿAbbāsid Empire. I. B. Tauris, 2011.

Hamilton, Michelle M., and Nuria Silleras-Fernandez, eds. Iberian Babel: Translation and Multilingualism in the Medieval and the Early Modern Mediterranean, (Leiden, The Netherlands: Brill, 11 Jul. 2022) doi: https://doi.org/10.1163/9789004513563

About AGYA

The Arab-German Young Academy of Sciences and Humanities (AGYA) is based at the Berlin Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW) in Germany and at the Academy of Scientific Research & Technology (ASRT) in Egypt. It was established in 2013 as the first bilateral Young Academy worldwide. AGYA promotes research cooperation among outstanding early-career researchers from all disciplines who are affiliated with a research institution in Germany or in any Arab country. The academy supports the innovative projects of its members in various fields of research as well as in science policy and education. With members and alumni in currently 18 Arab countries and Germany, AGYA enjoys strong relations in various research ecosystems, promoting and supporting Arab-German research exchange and North-South-South cooperation. AGYA is funded by the German Federal Ministry of Education and Research (BMBF) and various Arab and German cooperation partners

همایش بین المللی ِ خاورمیانه پس از انحلال خلافت

پژوهشکده مطالعات استراتژیک خاورمیانه، با همکاری دانشگاهها و انجمن های معتبر علمی و به مناسبت “یکصدمین سالگشت انحلال نهاد خلافت”، برگزار می کند؛

محورهای عمده ؛
– انحلال خلافت و جنبش های فکری در خاورمیانه
– میراث انحلال خلافت برای خاورمیانه امروز
– زمینه های تجدید حیات خلافت
– خلافت خواهی و جمهوری خواهی  در دوران پساخلافت
– تأثیرات انحلال خلافت بر ترکیه ، ایران و جهان عرب
تاریخ های مهم ؛
-آخرین مهلت ارسال چکیده ؛ ۳۱ اردیبهشت ۱۴۰۳
-اعلام نتایج بررسی چکیده ها ؛ هفتم خرداد ۱۴۰۳
-مهلت ارسال اصل مقالاتِ چکیده های پذیرفته شده ؛ اول مهرماه ۱۴۰۳
⏰ زمان  و مکان برگزاری همایش بین المللی؛ پنج شنبه ۲۴ آبان
۱۴۰۳، تهران، مرکز پژوهشهای علمی و مطالعات استراتژیک خاورمیانه
-علاقمندان دانشور، چکیده مقاله را در ۳۰۰ کلمه به نشانی research.imess@gmail.com
ارسال نمایند.
-گفتنی است مقالات همایش ضمن نمایه در پایگاه ISC در قالب کتابی مستقل منتشر می گردد.

کنفرانس آنلاین در نروژ: تحلیل متن-اسناد حدیث

ICMA Conference

Georgetown University and Charles Sturt University Conference 2024

Isnād-cum-Matn Analysis (ICMA) as a Method in Contemporary Hadith Studies


The Alwaleed bin Talal Center for Muslim-Christian Understanding of Georgetown University and the Centre for Islamic Studies and Civilisation of Charles Sturt University in collaboration with Comparative Islamic Studies (Equinox Journal) are pleased to host an online conference on Isnād-cum-matn Analysis (ICMA) as a Method in Contemporary Hadith Studies on 27-28 January 2024.

Western academic scholarship on the origin and transmission of hadith and traditional Muslim hadith methodologies of authentication, though studying the same body of literature, often operate in disconnected universes. It is of scholarly importance to academic development and for the continued vibrancy of the hadith tradition, as practiced by Muslim ulema, that dialogue continues between the two. Conferences aiming to do so, such as the one at Pembroke College, Oxford in 2019 on the topic of Modern Hadith Studies between Arabophone and Western scholarship, are a welcome effort, though the field remains siloed.

Since the academic movement is most closely associated with the work of Harold Motzki from the 1990s, there has been a shift beyond the so-called ‘skeptical’ school with respect to hadith using the technique of ICMA. This method analyses the variation of hadith texts according to their paths of transmission, seeking to provide a reliable date for the time at which a hadith was first in common circulation (as witnessed by its corroborated chains). Scholars with a range of theoretical perspectives have used this methodology to analyze and in particular, date hadiths on various topics. The method is commonly used to recover as much as possible of the hadith corpus as a viable historical source for the first two centuries of Islam, even though the canonical compilations date mainly to the third century and later. Though ICMA has received positive reception, especially in the context of the prior prevailing academic skepticism about hadith, critical voices have been raised. Some scholars have argued for the continuation of a more skeptical attitude towards the transmission of hadith, based on the ways that fabricated reports and chains can enter the corpus. Others have suggested that Motzki’s focus on full textual corroboration does not go far enough and other techniques, including those used within the Islamic intellectual tradition, could be legitimately added to date hadiths earlier still. Finally, some scholars defend the integrity of the canonical hadith collections as a whole.

This conference will provide a forum for the assessment of an international group of experts on hadith, from a variety of backgrounds and theoretical perspectives. The intention is to provide a ‘state of the art’ appraisal of ICMA within hadith studies and related academic disciplines, with selected papers published with the blind peer reviewed journal Comparative Islamic Studies.

The conference invites papers on a range of methodological and historiographical inquiries surrounding the use of ICMA in the field of hadith studies. While case studies involving the application of the method to specific hadith clusters is likely to feature in many of the papers, the intended focus is the broader question of method. The ability to advance questions of hadith methodology through the analysis of specific traditions is modelled by Motzki’s pioneering contributions to the field

Papers are requested on topics addressing questions such as:

  • How has ICMA been received in hadith studies in the past three decades?
  • What is the epistemic status of ICMA analysis?
  • What does ICMA reveal about the common links of hadith?
  • What are the advantages and limitations of the technique, and the scope of its application?
  • Are there similar techniques to the ICMA in classical Muslim scholarship and have they yielded the same results?
  • What are the challenges of conducting ICMA and can technology, such as electronic databases and AI generated tools, contribute to the development of reliable tools?
  • How does ICMA relate to the historiographical reception of hadith in academic circles and the hadith canon in Islamic religious tradition?

These topics are intended to be taken broadly and papers on ICMA from different theoretical, methodological and empirical perspectives are also welcome.

Send proposals of up to 300 words to sansari@respectgs.us by 31 August 2023, which will be reviewed by members of the organizing committee. Please include relevant affiliation, a 200 word biography and contact information in a single Word document along with the abstract.

Conference presentations should be no longer than 20 minutes. Selected conference papers will be published as a Special Issue of the journal Comparative Islamic Studies

  • Call for abstracts deadline: 31 August 2023
  • Announcement of accepted papers: 18 September 2023
  • Online Conference: 27-28 January 2024
  • Manuscript submission deadline: 31 March 2024

فراخوان مقاله: جانشینی در فقه اسلامی

کنفرانس در هامبورگ از 30 تا 31 مارس 2023

The conference addresses the role succession law played in Muslim communities in the past, how it unfolds today and what it implies for future generations. While family law has received extensive attention in Islamic law scholarship, succession law, often dubbed as the last bastion of the supposed immutability of Islamic law, has not been subject to similar scrutiny. This is surprising, given that rules and practices regarding succession are strongly intertwined with family structures and the economy.

بیشتر بخوانید

فراخوان انتشار کتاب در باره ادبیات فارسی دوره میانه و اوایل عصر جدید

Call for Manuscripts: I.B.Tauris Studies in Medieval and Early Modern Persian Literature

I.B.Tauris is seeking book proposals for a new academic book series: I.B.Tauris Studies in Medieval and Early Modern Persian Literature.

This series provides a forum for cutting-edge scholarship from established and emerging scholars in the field of Persian literary studies. It publishes monographs that challenge received understandings of the primary source material and offer new ways of approaching both familiar and obscure texts. The series editor and advisory board encourage submissions from authors who adopt a comparative approach to the study of Persian literature that spans genres, periods, regions, and/or languages, however, studies of distinct periods and individual poets (or clusters of poets) will also be considered. The temporal scope of the series is the first millennium of literary production in New Persian, circa 850-1850, encompassing the medieval (or pre-modern) and the early modern periods. The geographical range is the full expanse of the Persianate world, from Anatolia and the Caucasus in the west, through Iran and Afghanistan, to Central and South Asia in the east بیشتر بخوانید

فراخوان مقاله برای دایرة المعارف آنلاین قرآن (لیدن)

Brill’s Encyclopaedia of the Quran Online (https://brill.com/view/db/eqo), edited by Johanna Pink (Universität Freiburg), is the world’s foremost digital historical-critical reference work on the Quran. We are seeking professional scholars with demonstrable expertise in a variety of disciplines for the expansion and updating of the Encyclopaedia. Since the printed volumes of Brill’s Encyclopaedia of the Quran appeared in 2001-2006, the larger field of Quranic Studies has expanded considerably. To account for the explosion of new research related to the Quran, the Encyclopaedia of the Quran Online (EQO) will be adding new articles and updating older entries. If your field of study and expertise appears below, بیشتر بخوانید

این جا یک سایت کتاب فروشی نیست.

هدف اول و غیر انتفاعی ما معرفی بهترین ها در میان انبوه آثار است.
در عین حال امکان خرید هم دارید.

تمام حقوق برای وب سايت آثار برتر محفوظ است. © 1387 - ۱۴۰۳
پياده سازی قالب توسط شرکت پرتونگار