نویسنده: میترا آقایی
مترجم، شماره ۲۰، زمستان ۱۳۷۴
فیپا:
آقایی، میترا، ماهیت و شیوه ارائه پانوشت در ترجمه، مترجم، شماره ۲۰، زمستان ۱۳۷۴، صفحه ۶۹-۷۷.
دراین تحقیق ابتدا کتاب های مختلف داستانی و غیر داستانی بررسی شده و نمونه هایی از پانویسهای آنها استخراج شده است، در کنار این بررسی از منابع نظری مربوط مانند شیوه نامه ها و کتاب های آیین نگارش استفاده شده است. پس از گرد آوری اطلاعات و نمونه ها، آنها را تحلیل کرده و به صورت زیر ارائه داده ایم. در نوشته حاضر پس از توضیح درباره پانویس و روش علمی استفاده از آن و انواع مختلف آن، ماهیت اطلاعاتی را که در پانویس عرضه می شود همراه با مثالهایی بیان کرده ایم.
>>> برای دانلود رایگان مقاله عضو شوید