The Encyclopaedia of Islam : An Anthology in Arabic Translation Online

The Encyclopaedia of Islam: An Anthology in Arabic Translation Online is the first official translation of the Encyclopaedia of Islam in Arabic. The Encyclopaedia of Islam is the globally respected and preeminent reference work in the field of Islamic Studies. It is the result of an academic enterprise that has been ongoing for over a century now. It brings together the efforts of the most important scholars in the field of Islamic Studies from all over the world. This version forms a welcome addition to the earlier versions of this important work in English, French, and German.
This anthology contains more than two hundred scholarly articles on a variety of topics connected Islam and Muslims, including religious, historical, and cultural matters. Two-thirds of the articles in this anthology originate from the Second Edition of the Encyclopaedia of Islam, one third stems from the Third Edition. It is a valuable tool for academic researchers and general readers alike. The articles can also be used as high quality teaching material.
This translation is the result of a collaboration between Brill and the Tunis Institute for Translation, and is published in four volumes.

Quoting the Quran: A Reference Handbook for Authors and Scholars

Volume 1: Full Text of the Quran in an Early Quranic Kufic Script with and without Diacritic Vowel Marks

https://books.google.com/books/about?id=2ObxDwAAQBAJ

 

Volume 2: Full Text of the Quran in Modern Arabic with a Latin Transliteration According to the ALA-LC Romanization Standards

https://books.google.com/books/about?id=zOr4DwAAQBAJ

 

This handbook is a reference tool intended to help authors, scholars, and anyone else provide accurate and standardized quotations from the Quran, both from linguistic and historical perspectives. The first volume of the handbook includes the full text of the Quran using a font mimicking its earliest script, Mashq or Early Kufic, and it is provided in two formats, with and without diacritic vowel marks. The font used to generate the full texts in the first volume, Arabetics Mashq, was designed and implemented by the author after years of in-depth examination of the historical Quranic manuscripts, notably the copy of Muṣḥaf ʿUthmān kept today in the Topkapi Museum in Turkey. The second volume of the handbook also includes two full texts of the Quran. The full text of the first part is a complete, word-by-word Latin transliteration of the modern Arabic script full text of the Quran, using the ALA-LC Romanization Standards. The second part includes a modern Arabic script full text of the Quran, including the full set of modern Arabic diacritic vowel marks. It is generated using Arabetics Latte, a multilingual font designed and implemented by the author to emphasize simple, clear shapes, and facilitate easy reading. Letters change shapes only minimally and are designed to have a large x-height. The diacritic vowel marks are placed intentionally away from the letters for clarity. Reading the Quran in this font can be very helpful to both native and non-native Arabic readers. The full text of the Quran contained in this book is based on the Tanzil Quran text, a carefully produced, highly verified, and continuously monitored text by a group of specialists at Tanzil project. Possibly, this handbook includes the first Latin transliterated copy ever of the Quran using the ALA-LC Romanization Standards. Both volumes include indexes for Quran chapters and verses and the necessary tables needed to help the readers understand the early Quranic Kufic script and the ALA-LC Romanization Standards.

Modern Hadith Studies

Continuing Debates and New Approaches

Edited by: Belal Abu-Alabbas, Christopher Melchert, Michael Dann

Publisher: Edinburgh University Press

Publication Date:  August 2020

Brings together western and Middle Eastern scholars to explore medieval and modern approaches to the study of Hadith

• Explores and analyses state-of-the-art scholarship in Hadith studies in Middle Eastern and Western contexts, covering a variety of approaches and methods to studying and evaluating the Hadith corpus
• Addresses several methodological issues and questions in evaluating Hadith reports
• Provides a rich analysis of the global trends in Hadith studies, affording a broad understanding of the field and bringing together contributions from scholarly communities typically inaccessible to one another

About the Author

– Belal Abu-Alabbas is British Academy Newton International Fellow at the University of Exeter and a Lecturer at Al-Azhar University in Cairo. He publishes in the fields of Islamic intellectual history, Islamic legal thought, and the history of the hadith corpus.

– Christopher Melchert is a Professor of Arabic and Islam at the University of Oxford. He is the author of The Formation of the Sunni Schools of Law, 9th-10th Centuries C.E (Brill, 1997), Ahmad ibn Hanbal (Makers of the Muslim World) (Oneworld, 2006) and Hadith, Piety, and Law: Selected Studies (Lockwood, 2015)

– Michael Dann is an Assistant Professor of Islamic Studies at the University of Illinois. He has published a chapter in Songs and Sons: Women, Slavery and Social Mobility in the Medieval Islamic World, edited by Matthew Gordon and Kathryn Hain (Oxford University Press, 2015).

Page 2 of 41234



Search by Google

This is not a bookstore website.

Our first and foremost non-profit aim is to introduce a collection of works par excellence of numerous ones.

Yet you have an opportunity to order.

© 2007 - 2024 All right reserved.
Designed by Parto Co